¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
weatherstrip
Ejemplo
We need to install weatherstripping around the windows to keep out the cold air. [weatherstripping: noun]
Necesitamos instalar burletes alrededor de las ventanas para evitar la entrada de aire frío. [burlete: sustantivo]
Ejemplo
He spent the weekend weatherstripping the doors to make the house more energy-efficient. [weatherstripping: verb]
Pasó el fin de semana colocando burletes en las puertas para hacer que la casa fuera más eficiente energéticamente. [burlete: verbo]
seal
Ejemplo
The plumber used a seal to fix the leaky pipe. [seal: noun]
El plomero usó un sello para arreglar la tubería con fugas. [sello: sustantivo]
Ejemplo
We need to seal the windows to prevent water from getting in during the rainstorm. [seal: verb]
Necesitamos sellar las ventanas para evitar que entre agua durante la tormenta. [sello: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Seal se usa más comúnmente que weatherstrip en el lenguaje cotidiano debido a su versatilidad y aplicación más amplia. Sin embargo, weatherstrip se usa comúnmente en el contexto de proyectos de construcción y mejoras para el hogar.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre weatherstrip y seal?
Tanto weatherstrip como seal son términos técnicos que se utilizan en el contexto de la mejora y construcción del hogar, lo que los hace más formales que el lenguaje cotidiano. Sin embargo, seal es más versátil y se puede utilizar en varios niveles de formalidad, mientras que weatherstrip es menos común y puede considerarse más técnico y formal.