¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
whipcord
Ejemplo
The jacket was made of whipcord, which made it sturdy and resistant to wear and tear. [whipcord: noun]
La chaqueta estaba hecha de cuerda de látigo, lo que la hacía robusta y resistente al desgaste. [látigo: sustantivo]
Ejemplo
She wore a pair of whipcord pants for her hiking trip, knowing they would hold up well against the rough terrain. [whipcord: adjective]
Usó un par de pantalones de látigo para su viaje de senderismo, sabiendo que resistirían bien el terreno accidentado. [latigazo: adjetivo]
fabric
Ejemplo
The dress was made of a soft and flowy fabric that felt comfortable against her skin. [fabric: noun]
El vestido estaba hecho de una tela suave y fluida que se sentía cómoda contra su piel. [tela: sustantivo]
Ejemplo
He bought some fabric at the store to make new curtains for his living room. [fabric: noun]
Compró algunas telas en la tienda para hacer nuevas cortinas para su sala de estar. [tela: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Fabric es un término mucho más común que whipcord y se usa en el lenguaje cotidiano para referirse a cualquier material que se fabrica tejiendo, tejiendo o afieltrando fibras. Whipcord es un término más especializado que se usa con menos frecuencia.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre whipcord y fabric?
Tanto el whipcord como el fabric se pueden utilizar en contextos formales e informales, dependiendo de la aplicación y el contexto específicos. Sin embargo, el whipcord puede asociarse más comúnmente con la ropa de trabajo y la ropa al aire libre, mientras que el fabric es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de entornos.