¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
wicket
Ejemplo
He entered the garden through the wicket gate. [wicket: noun]
Entró en el jardín por la puerta de entrada. [wicket: sustantivo]
Ejemplo
The bowler hit the wicket and the batsman was out. [wicket: noun]
El lanzador golpeó el wicket y el bateador fue eliminado. [wicket: sustantivo]
Ejemplo
She opened the wicket to see who was outside. [wicket: noun]
Abrió el portillo para ver quién estaba fuera. [wicket: sustantivo]
gate
Ejemplo
The gate to the castle was locked. [gate: noun]
La puerta del castillo estaba cerrada con llave. [puerta: sustantivo]
Ejemplo
Please proceed to Gate 5 for boarding. [gate: noun]
Diríjase a la puerta 5 para abordar. [puerta: sustantivo]
Ejemplo
The floodgates were opened to release the excess water. [gates: plural noun]
Las compuertas se abrieron para liberar el exceso de agua. [puertas: sustantivo plural]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Gate se usa más comúnmente que wicket en el lenguaje cotidiano. Gate es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que wicket es menos común y más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre wicket y gate?
Tanto wicket como gate se pueden usar en contextos formales e informales, pero gate es más versátil y se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite usarlo tanto en entornos formales como informales.