¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
x-ray
Ejemplo
The doctor ordered an x-ray to determine if there were any fractures in the patient's arm. [x-ray: noun]
El médico ordenó una radiografía para determinar si había alguna fractura en el brazo del paciente. [rayos X: sustantivo]
Ejemplo
The technician took an x-ray of the patient's chest to check for any abnormalities. [x-ray: noun]
El técnico tomó una radiografía del tórax del paciente para verificar si había alguna anomalía. [rayos X: sustantivo]
roentgenogram
Ejemplo
The dentist showed the patient the roentgenogram of their teeth to explain the need for a root canal. [roentgenogram: noun]
El dentista le mostró al paciente el roentgenograma de sus dientes para explicarle la necesidad de una endodoncia. [roentgenograma: sustantivo]
Ejemplo
The radiologist examined the roentgenogram of the patient's chest to look for any signs of lung disease. [roentgenogram: noun]
El radiólogo examinó el roentgenograma del tórax del paciente en busca de signos de enfermedad pulmonar. [roentgenograma: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Los rayos X se utilizan más comúnmente que el roentgenogram en el lenguaje cotidiano y en la práctica médica. Es un término versátil que abarca una amplia gama de contextos y variaciones.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre x-ray y roentgenogram?
El Roentgenogram puede asociarse con un tono más formal o técnico debido a su mayor longitud y origen histórico. Los X-ray, por otro lado, son más versátiles y se pueden usar tanto en contextos formales como informales.