¿Qué tipo de expresión es "on the way out"? ¿Es una frase que se utilice mucho?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"The door" no es más que el objeto al que afecta el verbo "close" (cerrar), por lo que no tiene nada que ver con la expresión "on the way out". "On the way out" significa hacer algo mientras te vas de un lugar. Es una expresión que se utiliza mucho. Ej: "Can you get the mail on the way out?" (Cuando salgas, ¿podrás coger el correo?) Ej: "I'll turn off the light my way out." (Apagaré la luz cuando me vaya.)