student asking question

Parece que se hubiera omitido el "I" al principio, ¿es habitual omitir el sujeto en inglés o se debe a que es la letra de una canción?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Omitir el sujeto es bastante habitual en inglés, sobre todo al hablar en contextos informales. Aquí van algunos casos en los que se omite el sujeto: Uno de ellos es en el que el sujeto se repite en la frase y lo sigue una conjunción ("and", "but" o "then"). Ej: "She went into the kitchen and (she) made a peanut butter sandwich." (Se fue a la cocina y se hizo un sándwich de mantequilla de cacahuete.) --> En esta frase se omite el segundo "she". Ej: "I drove to the gas station to purchase gas but (I) forgot my wallet." (Conduje hasta la gasolinera para conseguir gasolina, pero se me había olvidado la cartera.) --> En esta frase, se omite el segundo "I". Sin embargo, en este vídeo, el artista puede haber omitido el sujeto debido a una interpretación artística. Es posible que a Billie Elish le parezca que queda mejor la canción sin poner el segundo "I".

Preguntas y respuestas populares

04/21

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Pensaba que podía volar