1. ¿Qué indica "one"? 2. ¿Por qué es "prettiest of views" y no "prettiest view"?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
1. "One" se refiere de manera indirecta al "otro camino más largo" que se ha mencionado anteriormente, en este caso: ir en tren. En español sería: "El de..." (The one with the prettiest of views= El de las vistas más bonitas). 2. Tanto "prettiest of views" como "prettiest view" son opciones correctas, pero se utiliza "prettiest of views" para que encaje la letra con el ritmo de la música y para utilizar un lenguaje más artístico.