Kas ma saan in a various waysiin in a variety of ways asemel kasutada? Kas nad on üks ja sama asi? Mis on?

Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
See oli hea proovimine! Mul oli peaaegu õigus. Õige kirjapilt oleks in various ways, mitte in a various way. Seda seetõttu, et tahame viidata rohkem kui ühele viisile, seega kasutame mitmust. Üldreegel on, et kui viidatakse rohkem kui ühele asjale, lisage lõppus. Näide: He decorated the cake in various ways. = He decorated the cake in a variety of ways. (Ta kaunistas kooki mitmel viisil.) Näide: She created art in diverse ways. (Ta lõi kunsti mitmel viisil)