Mõlemad on tänuavaldused, kuid gratefulon see selle thankfulvõrreldes rohkem rõhutatud?

Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
Jah, see on õige! Gratefultähendab, et sõnu räägitakse rohkem emotsioonidega, nii et neid iseloomustab dramaatilisem rõhk kui thankful. Teisisõnu, saate seda kasutada, et väljendada oma intensiivset tänu kellelegi või millelegi. Teisest küljest võib thankfullisaks tänulikkuse väljendamisele viidata ka kergendusele või rahulolule ning sellest vaatenurgast võib gratefulpidada tänulikumaks väljenduseks. Näide: I am so grateful for my friendships. = I am so thankful for my friendships. (Tänan teid väga sõpruse eest.) Näide: Jane is thankful that she doesn't have to go to town this weekend. (Jane tundis kergendust, et ta ei pidanud sel nädalavahetusel kesklinna minema) = > kergendus