Kas on okei öelda well now, how about thisilma One?
![teacher](/images/commentary/answerProfile.png)
Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
Muidugi võite seda ilma selleta öelda, kuid see ei tee selgeks, millest lause räägib. Seda seetõttu, et kasutame väljendit this one, et viidata konkreetsele objektile, näiteks objektile, näiteks rühmale või kleidile. Teisisõnu on väga selge, millest kõneleja räägib. Teisest küljest kõlab how about thisnii, et see viitab kõigile teistele läheduses asuvatele objektidele ilma selle spetsiifilisuseta. Näide: Come and look at the plants they have! How about we get this one? (Tule siia ja vaata taimi, mida nad müüvad! => viitab mitmele taimele Näide: What should I wear? How about this? (Mida ma peaksin kandma?) = > võib olla midagi Näide: How about we do this today? (Kas me teeme seda täna?) = > võib olla mis tahes tegevus Näide: Wow, puppies! This one looks so cute!! (Vau! kutsikas! see tüüp on nii armas!!) => viitab mitmele kutsikale