Kas on okei öelda Signal asemel sign?

Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
Ei, kui kasutate siin sign, siis lauset ei moodustata. Sest siinne signalviitab raadio signaalile. TV signalon sama ja seda tüüpi signalpole kaugeltki sign, mis tähendab tähenduse edastamist ilma tegevuseta. Näide: There's the sign for the pizza place! We're almost there. (Seal on märk pitsabaari jaoks! Näide: The green light is a sign that you must go. (roheline tuli on signaal minekuks) Näide: My TV signal was interrupted. So, I can't watch anything now. (TV signaal on takistatud ja nüüd ma ei näe midagi) Näide: I can't get any phone signal to call someone. (ma ei saa telefonisignaali, kui proovin kellelegi helistada.) Näide: The app on my phone sent a signal to turn on the heater in my house. (Telefoni rakendus andis mulle märku, et lülitaksin oma majas kütteseadme sisse.)