Mis on suurim erinevus feel unwellja not feeling goodvahel?

Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
unwelltähendab, et olete kuskil oma kehas haige, samas kui not feeling goodtähendab, et te pole mitte ainult haige, vaid ka see, et keegi on halvas vaimses seisundis. Kui me räägime haigusest või haigusest, on feeling unwellametlikum väljend kui see not feeling good. Näide: I don't feel so good. I have a headache. (ma ei tunne end täna hästi, pea valutab.) => Juhuslik Näide: I feel unwell, so I'm going home early. (ma ei tunne end täna hästi, lähen varakult koju.) => Ametlik Näide: I don't feel good after watching that movie. It was disturbing. (tunnen end pärast selle filmi vaatamist kõhus haigena, see oli kohutav) => Negatiivsed emotsioonid (psühholoogia)