student asking question

Kas saate selle lause kohta natuke rohkem selgitada?

teacher

Emakeelena kõneleja vastus

Rebecca

My thingvõib siin tõlgendada kui my interest (huvi). Whatever got me to my wardrobe the quickestEmery näitab oma kirge moe vastu ja soovi osta uusi riideid. Seetõttu võib Emeryt mõista kui lauset, mis tähendab, et tema ema Jessica on rohkem huvitatud moest kui töötamisest soovitud advokaadibüroos. See on ilmselt põhjus, miks Emery sai tööd kuulsas rõivapoodis.

Populaarsed küsimused ja vastused

04/28

Lõpetage väljend viktoriiniga!