would you call see osa on, aga kellele sa helistad?

Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
Üldises kontekstis võib siinset call in the name of lovetõlgendada kui call out in the name of love(kutsuda ~ armastuse nimel). Seda seetõttu, et eelmistes laulusõnades rääkis laulja pimedusest (darkness) ja üksinda olemise üksindusest. Seetõttu võib öelda, et neid laulusõnu kasutatakse selleks, et kinnitada inimese soovi armastaja või kallima järele. Ma arvan, et seda võib vaadelda kui viidet call out in the dark/darkness, mida võite oma igapäevaelus sageli kuulda. Näide: It's very dark in here. Call out to me and I'll try to find you. (See on liiga pime, helistage mulle ja ma püüan teid leida.) Näide: Call out if you can't find me. (Öelge mulle, kui te ei leia mind.)