Mida Intacttähendab? Kas see tähendab, et see on heas seisukorras? Kas seda saab asendada Mint-conditioned või in good shape?

Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
Intactviitab millelegi, mis on algses olekus, kahjustamata jne. Kuid see, mida te ütlesite, mint-conditionja in good shapetähendada midagi muud. Esiteks viitab mint-conditionkasutatud eseme seisundile - esemele, mis oli varem kellelegi juba kuulunud. Teisisõnu, kuigi toode on kasutatud, on see heas seisukorras. Teisest küljest tähendab in good shape, et üldine seisund on okei ja kasutatav, kuid on midagi soovida. Teisisõnu, kõik kolm sõna on samad, kuna need viitavad sellele, et konkreetne objekt on heas seisukorras, kuid nüansid on veidi erinevad. Näide: Many artifacts are still intact even after hundreds of years. (Vaatamata sellele, et need on sadu aastaid vanad, on paljud esemed endiselt terved) Näide: His guitar is in mint condition. (tema kitarr on peaaegu uhiuus) Näide: The car is in good shape. (auto oli heas korras)