Kas selles lauses kasutatud Ordertähendab valitsemist (reign) või süsteemi (system), mitte selles järjekorras, milles neid tavaliselt räägitakse?
Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
Tegelikult tuleks siinset ordermõista mitte kui sõna ise, vaid kui in order toväljendust. In order toon täpselt sama, mis to, mis tähendab midagi teha. Ainus erinevus on see, et in order to on ametlikum ja viisakam. Näide: You need to turn the knob in order to turn on the machine. (You need to turn the knob to turn on the machine.) Näide: In order to graduate, I must pass all my exams. (To graduate, I must pass all my exams.)