Mis on I'm so sorryja I'm real sorryvahel?
Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
Nende kahe väljendi vahel ei ole olulist erinevust. Nii Realkui ka so kasutatakse being sorryrõhutamiseks. Nii et võite mõelda neist kahest sõnast kui sarnastest rõhuasetustest. Näide: Don't go home yet. Mom's real mad about something. (Ärge minge kohe koju, midagi on teie jaoks tõesti häiriv.) Näide: I'm so tired of my hiking trip today. (olen täna matkamisest nii väsinud)