Mis on goody-two-shoes?

Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
Goody-two-shoestähendab inimest, kes teeskleb moraalset sõdalast. Seda kasutatakse enamasti naiste jaoks ja see teeskleb, et see on kena ja rikkumata.

Rebecca
Goody-two-shoestähendab inimest, kes teeskleb moraalset sõdalast. Seda kasutatakse enamasti naiste jaoks ja see teeskleb, et see on kena ja rikkumata.
12/23
1
Miks sa red carpeträägid?
Ma räägin põrandal olevast punasest vaibast, millel erikülalised saavad jalutada, kui nad saabuvad toimumiskohta, näiteks üritusele. Tavaliselt seostatakse seda Hollywoodi sündmustega. Mind mainitakse siin, sest ma räägin nendest sündmustest, mis tavaliselt toimuvad päevavalguse ajal avatud ruumis õues. Näide: The supermodel walked the red carpet at the Met Gala. (Supermodell kõndis Met heategevusüritusel punasel vaibal) Näide: I had a red carpet for my wedding guests. It made them feel special. (seadsin oma pulmakülalistele üles punase vaiba, mis tekitas neis tunde, et nad on erilised)
2
Kas ma saan a couple ofasemel kirjutada couples of?
Pole võimalik. Kui ütlete couples of, muudate algse väljendi tähendust. A couple ofviitab 2-le, kuid couples ofviitab 2-kordsetele.
3
Mida Spoilertähendab? Kas sellel on midagi pistmist millegi hävitamise spoil?
Jah, see on õige! Kirjanduses või filmis tähendab spoilerteose olulise osa kirjeldamist, hävitades kogemuse või efekti, mida lugeja või vaataja oleks võinud algselt tunda. Näiteks loete raamatut ja sõber tuleb ja ütleb teile, kuidas see lõpeb. Seda nimetatakse spoiler, sest see rikub (spoil) seda efektide seeriat. Näide: Be aware that if you google things about movies or books online, there may be spoilers. (Olge veebist filme või raamatuid otsides ettevaatlik, kuna see võib sisaldada spoilereid.) Näide: I hate when people spoil the plot of something. It ruins the experience for me. (mulle ei meeldi inimesed, kes sisu välja kangutavad, sest see rikub minu kogemuse.)
4
Mida coupleBreak a couple of rulestähendab? Kuidas see muutub, kui ütlete lihtsalt break the rules?
Siinne a coupletähendab kahte või enamat asja või käputäis asju. Selle lause a coupleon umbkaudne oletus, mitte täpne arv. Teisisõnu, broke couple of rules, millele kõneleja siin viitab, võib tõlgendada nii, et ta on rikkunud mõningaid reegleid, kuigi see pole täpne, ja võib eeldada, et väljend " a couple" lisab lausele ka normaalsuse tunde. Seda seetõttu, et sõna break rulesise võib olla liiga jäik, nii et selliste väljendite nagu a couple, a few või somelisamine võib muuta konteksti sujuvamaks ja loomulikumaks. Näide: Let's buy a couple bottles of wine and stay in tonight. (osta veel paar pudelit veini, jääme täna lihtsalt koju) Näide: I have a couple errands to run today, so I won't have time to hang out with you. (mul on täna mõned ülesanded täita, nii et ma ei usu, et meil on täna aega nendega mängida.)
5
Ma olen lihtsalt uudishimulik, kuid millistes olukordades võib sõna wackykasutada? Kas oskate mulle näite tuua?
Wackysaab kasutada siis, kui midagi on naljakas, lõbus või imelik pecuari mõttes. Seetõttu on sarnased väljendid, mida saab asendada, crazy, quirky, outlandish või eccentric . Näide: The movie was overall quite wacky and nonsensical, but it did have some moving moments. (Film tervikuna oli üsna omapärane ja naeruväärne, kuid seal olid mõned puudutavad stseenid.) Näide: The man was known for being wacky. He decorated the outside of his house with strange dolls and toys. (Mees oli tuntud oma ekstsentrilisuse poolest; ta kaunistas oma maja välispinda imelike nukkude ja mänguasjadega.)
Lõpetage väljend viktoriiniga!