student asking question

ایا خوب است که به جای Replica propبگوییم؟ ایا این دو کلمه تفاوت های ظریف متفاوتی دارند؟

teacher

پاسخ Native Speaker

Rebecca

اول از همه، Propبه ابزارهایی اشاره دارد که بازیگران روی صحنه برای اجرا یا استفاده در فیلمسازی استفاده می کنند. به عبارت دیگر، در زبان ما، props و props مانند این هستند. از این نقطه نظر، چوب جادویی در سری هری پاتر نیز می تواند به عنوان یک نوع تکیه گاه (prop) دیده شود، درست است؟ از سوی دیگر، replicaبه یک کپی اشاره دارد که یک بازتولید کامل و کپی از یک موجود است. با این حال، از نظر اندازه، این یک مکاتبات کامل 1: 1 نیست و با مقیاس کوچکتر مشخص می شود. به عبارت دیگر، اگر شما به چوب جادویی به عنوان یک replicaاشاره کنید، به این معنی است که تکیه گاه فقط یک کپی است، نه فیلمبرداری واقعی. مثال: A museum got scammed into buying a replica of a famous painting. It was just a fake item and not the real thing.(یک موزه فریب خورد و یک کپی از یک نقاشی معروف خریداری کرد که واقعی نبود، بلکه جعلی بود.) مثال: Many famous movie props have been auctioned for charity in the past, including Harry Potter wands. (در گذشته، بسیاری از وسایل معروف فیلم به عنوان بخشی از رویدادهای خیریه به حراج گذاشته می شدند؛ چوب جادویی هری پاتر یکی از انها بود.)

پرسش و پرسش محبوب

12/16

این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!