"smooth as a city" به چه معناست؟
پاسخ Native Speaker
Rebecca
Smooth as a cityیک استعاره برای دست مادربزرگ است. مانند دست های مادربزرگ که نرم و تمیز هستند زیرا مجبور نیستند از دست های خود برای کار سخت استفاده کنند، شهر پر از افراد ثروتمند است که مجبور نیستند کار سخت را انجام دهند. و شهر smoothاست زیرا یک جریان ثابت وجود دارد، همیشه شلوغ است و هیچ وقفه ای در کسب و کار وجود ندارد. بنابراین من فقط از عبارت "smooth as a city" در اینجا استفاده کردم تا نرمی دست های مادربزرگم را با نرمی شهر مقایسه کنم. اما این یک عبارت رایج نیست.