تفاوت بین "lit" و "lit" در زبان عامیانه چیست؟

پاسخ Native Speaker
Rebecca
معنای litدر اینجا این است که به سرعت حرکت کنید. light under fireبدان معنی است که چیزی سریعتر حرکت می کند یا به شما انگیزه می دهد تا سخت تر کار کنید. مثال: I've never seen her work so hard. Someone must have lit a fire under her. (من هرگز ندیده بودم که او اینقدر سخت کار کند، کسی باید به او انگیزه داده باشد.) مثال: The runner suddenly had a fire lit under him as soon as the race was about to end. (او به طور ناگهانی شروع به دویدن سریع در نزدیکی پایان مسابقه کرد) litهمچنین می تواند معنای کاملا متفاوتی داشته باشد. این معمولا به عنوان وضعیتی است که در ان فرد litمست است، اما امروزه litنیز می تواند به معنای exciting, fun, wildباشد. مثال: She got too lit last night and she is sick this morning. (او دیروز انقدر مست بود که امروز صبح احساس بیماری می کند.) مثال: The party has just started. It's about to get lit! (حزب تازه شروع شده است، به زودی بسیار سرگرم کننده خواهد بود!)