student asking question

تفاوت بین wantو wishبه عنوان کلمات فعل چیست؟ ایا این کلمات همیشه قابل تعویض هستند؟

teacher

پاسخ Native Speaker

Rebecca

سوال خوبیه! هر دو کلمه به معنای انتقال این است که شما چیزی می خواهید، اما همیشه قابل تعویض نیستند. اول از همه، wishعبارتی است که زمانی استفاده می شود که شما چیزی مانند یک رویا می خواهید (dream). به عبارت دیگر، چه ممکن باشد یا نه، به هر حال ان را می خواهید. از سوی دیگر، wantبا فرض اشیاء و اهداف فیزیکی و واقع بینانه تر در مقایسه با wishمشخص می شود. wantهمچنین می تواند به معنای درخواست چیزی باشد. مثال: This is so embarrassing. I wish I could turn invisible. (من خیلی خجالت می کشم، ترجیح می دهم نامرئی باشم.) مثال: In the future, I want to own five cars and a huge mansion. (من می خواهم 5 ماشین و یک عمارت بزرگ در اینده داشته باشم) = > اگرچه هدف غیر واقعی است، اما غیرممکن نیست.

پرسش و پرسش محبوب

04/30

این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!