student asking question

چرا من فقط audienceرا به عنوان یک اسم منحصر به فرد در اینجا درمان کردم؟ ایا غیر طبیعی است که Audiencesبگوییم؟

teacher

پاسخ Native Speaker

Rebecca

audienceدر اینجا یک اسم جمعی است که افرادی را که در حال حضور یا تماشای عملکرد هستند به عنوان یک مجموعه واحد به نام مخاطبان (audience) تعریف می کند. به عبارت دیگر، از انجا که کلمه خود را در حال حاضر به معنای کثرت مردم است، لازم نیست که به شکل جمع audiencesبیان شود. با این حال، اگر به یک گروه جداگانه اشاره دارد که در یک عملکرد جداگانه شرکت می کند، درست است که ان را audiences! مثال: Audiences around the world are enjoying the new summer blockbuster. (مخاطبان در سراسر جهان از فیلم های جدید پرفروش که در تابستان منتشر می شوند لذت می برند) مثال: The cast performed for two very different audiences on Saturday. (در روز شنبه، بازیگر در مقابل دو مخاطب بسیار متفاوت اجرا کرد.) مثال: There were many concerts that evening that attracted large audiences. (چندین کنسرت در ان شب مخاطبان زیادی را به خود جلب کرد.) مثال: The audience cheered very loudly at the end of her performance. (در پایان اجرای او، تماشاگران به شدت تشویق کردند.) به عبارت دیگر، اگر شما به یک رویداد اشاره می کنید، مانند این ویدیو، خوب است که فقط از audienceدر قالب یک اسم مفرد به عنوان یک اسم جمع استفاده کنید.

پرسش و پرسش محبوب

04/30

این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!