student asking question

ایا took careبه معنای حل کردن است؟

teacher

پاسخ Native Speaker

Rebecca

Take care of somethingاغلب بسته به زمینه متفاوت تفسیر می شود. در این ویدئو، to take care of somethingبه معنای مقابله با (handle) یا حل (solve) است و این وضعیت در مورد هجوم موش صحبت می کرد. مثال: Did Jennie take care of the trash? (ایا جنی زباله ها را بیرون اورد؟) همچنین برای مراقبت از هر چیزی یا کسی استفاده می شود تا در معرض خطر یا اسیب قرار نگیرد. مثال: I have to take care of my aunt. (من باید از عمه ام مراقبت کنم.) همچنین می تواند برای کشتن (kill)، از بین بردن (eliminate) یا نابودی (exterminate) در هنگام استفاده در یک فضای خصمانه تر استفاده شود. مثال: The FBI tried several times over the years to take care of Castro, but failed. (FBIدر طول سالها چندین تلاش ناموفق برای حذف Castroانجام داده است.)

پرسش و پرسش محبوب

04/28

این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!