emچیست؟

پاسخ Native Speaker
Rebecca
emکوتاه Themاست.

Rebecca
emکوتاه Themاست.
12/11
1
ایا Bigger than [one's] feetیک اصطلاح است؟
نه، این یک اصطلاح نیست، این یک جناس است! در اینجا، هابیت ها صحبت می کنند، و در عیسو، هابیت ها <반지의 제왕="">با داشتن پاهای بزرگ مشخص می شوند. بنابراین گفته می شود که هابیت ها قلب بزرگتری نسبت به پا دارند، که استعاره ای از مهربانی و خوش قلبی بودن است. این بر مهربانی هابیت ها تاکید دارد. مثال: Her heart's bigger than an airplane, that's how kind she is. (قلب او بزرگتر از یک هواپیما است، چقدر خوب است.) مثال: It's like his heart is bigger than anything. (او ذهن بزرگتری نسبت به هر دیگری دارد)</반지의>
2
عبارت (Be) highچیست؟
کلمه Highمعانی زیادی دارد. در این ویدئو، be highبه حالت هیجان یا شادی بزرگ اشاره دارد. او می گوید دختر کوچک درست بعد از دیدن نمایشش واقعا هیجان زده بود. با این حال، اکثر being highبا استفاده از مواد مخدر غیرقانونی همراه است. گاهی اوقات، با این حال، ان را نیز برای مردم، چیزها، و یا اجرای که باعث می شود شما احساس هیجان زده و یا روشن استفاده می شود. همانطور که در این ویدئو، این یک جمله مثال با highاستفاده می شود. مثال: Skydiving gives me such a high. I can't wait to get back in the air! (چتربازی مرا هیجان زده می کند، من برای بازگشت به اسمان میمیرم.) مثال: She is very high on life. She is very adventurous and always making the most of every situation. (او از زندگی خود بسیار خوشحال است، او ماجراجو است و همیشه از هر موقعیتی بیشترین استفاده را می کند.) مثال: Runners often talk about the high they get after their strenuous workouts. (دونده ها اغلب در مورد "high" (runner's high) که پس از یک تمرین سخت می اید صحبت می کنند.)
3
افعال معمولا با سونا takeاستفاده می شوند؟
بله! در واقع، گاهی اوقات انها از ان با هم استفاده می کنند، گاهی اوقات انها نمی کنند. take a saunaبه معنای رفتن به سونا است. چیزی شبیه take a showerاست. اما همچنین می تواند به عنوان یک اسم و به عنوان یک saunaاساسی استفاده شود. استفاده از ان به عنوان اسم شایع تر است. مثال: We went to the sauna this afternoon. (ما بعد از ظهر به سونا رفتیم) مثال: I'm going to take a sauna later. (من بعدا سونا را انجام می دهم) مثال: Does she want to sauna? (ایا او می خواهد سونا را انجام دهد؟)
4
emچیست؟
emکوتاه Themاست.
5
precedent bustingیعنی چی؟ ایا این برای استفاده در سخنرانی های رسمی مناسب است؟
کلمه precedent-bustingدر اینجا یک صفت ترکیبی است که appointments(انتصاب) را تزئین می کند، به این معنی که انتصابات غیر معمول هستند و انتظارات کابینه را می شکنند. استفاده از این دو کلمه با هم غیر معمول نیست، اما در این وضعیت به خوبی کار می کنند! مثال: Having three managers at the store is a precedent-busting occurrence. We used to have only one. (داشتن سه مدیر در یک فروشگاه بی سابقه است، زیرا ما فقط یک مدیر داشتیم.) مثال: The town elected its first female mayor! I'd say that's precedent-busting. (اولین شهردار زن شهر انتخاب شد، شکستن سنت های گذشته).)
این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!