ایا می توان whileرا در نظر گرفت و عبارتی ایجاد کرد که همان معنایی را که all that timeبیان می کند، بیان کند؟

پاسخ Native Speaker
Rebecca
در اینجا کل جمله What happened in all that time?است. در واقع، این جمله کمی ناخوشایند به نظر می رسد. به جای in all that time ، می توانید during [all] that time یا during the past whileبگویید. بله: A: Great to see you again! How have you been during the past few years? (خوشحالم که دوباره شما را می بینم! B: I"m doing well, I got promoted at work! How have you been during all this time? (من خوبم، من در محل کار ارتقا یافته ام! مثال: What has been going on with you during the past little while? (اخیرا چه اتفاقی افتاده است؟) = > Past little while = recently