Mother of Godیعنی چی؟
پاسخ Native Speaker
Rebecca
Mother of Godیک علامت تعجب است که زمانی استفاده می شود که چیزی غیر منتظره یا باور نکردنی اتفاق می افتد و شما را شگفت زده می کند. مثال: Mother of God, you scared me! (اوه خدای من، چه سورپرایز!)
Rebecca
Mother of Godیک علامت تعجب است که زمانی استفاده می شود که چیزی غیر منتظره یا باور نکردنی اتفاق می افتد و شما را شگفت زده می کند. مثال: Mother of God, you scared me! (اوه خدای من، چه سورپرایز!)
11/25
1
چه زمانی می توانم ازsensitiveاستفاده کنم؟
شما می توانید اسم ها و -sensitiveرا برای ایجاد صفت های ترکیبی ترکیب کنید! این معمولا به این معنی است که شما نسبت به چیزی حساس هستید. به عنوان مثال، ما می گوییم که برنامه ها یا متن به استفاده از حروف بزرگ و کوچک حساس هستند. بنابراین شما می توانید از ان استفاده کنید زمانی که می خواهید بیان کنید که به چیز دیگری حساس هستید. با این حال، به خاطر داشته باشید که ایا اضافه کردن sensitiveبه اسم ایده خوبی است یا خیر، بستگی به زمینه دارد! برخی از اسم ها اغلب با sensitiveترکیب می شوند، در حالی که دیگران بهتر است فقط از انها در قالب جملات something/someone is senstive to somethingاستفاده کنید! مثال: I'm sensitive to criticism. (من نسبت به انتقاد حساس هستم) مثال: The photographs are light-sensitive. (عکس ها به نور حساس هستند) مثال: The microphone is sound-sensitive. So don't shout into it. (این میکروفون به صدا حساس است، در ان فریاد نزنید.) مثال: My dog is sensitive to sound. (سگ من به صداها حساس است) مثال: The device is touch-sensitive. So you can control it with your hands. (دستگاه حساس به لمس است، بنابراین می توانید ان را با دست خود کنترل کنید.)
2
Mother of Godیعنی چی؟
Mother of Godیک علامت تعجب است که زمانی استفاده می شود که چیزی غیر منتظره یا باور نکردنی اتفاق می افتد و شما را شگفت زده می کند. مثال: Mother of God, you scared me! (اوه خدای من، چه سورپرایز!)
3
ایا Shardکلمات Lanne معمولا استفاده می شود؟ اگر چنین است، چند مثال برای ما بیاورید!
A shardیک تکه تیز از پرسلن، فلز، شیشه یا سنگ است. این کلمه ای است که اغلب برای اشاره به بقایایی که از یک ماده افتاده است استفاده می شود. مثال: The cat broke the vase, causing glass shards to fly everywhere. (گربه گلدان را شکست و تکه های ان را به همه جا فرستاد.) مثال: I accidentally cut my finger on a shard of my broken mug. (به طور تصادفی انگشت خود را بر روی یک تکه لیوان شکسته بریده است)
4
من فکر می کنم کشورهای امریکای شمالی در مورد شهروندی کمی سست هستند. چرا؟
تا انجا که من می دانم، گرفتن شهروندی در ایالات متحده یا کانادا بسیار دشوار است. حداقل در ایالات متحده، شهروندی پس از زایمان، ازدواج، ثبت نام یا اقامت پنج ساله اعطا می شود. ممکن است ساده به نظر برسد، اما به دست اوردن شهروندی دشوار است زیرا نیاز به یک فرایند و هزینه طولانی دارد.
5
میدونم که خیلی muchداره چرا muchدر اینجا استفاده می شود؟
muchمعمولا به چیزی اشاره دارد که مقدار زیادی دارد. همچنین می تواند با یک اسم جفت شود و کلمه "much" می تواند برای بیان مقدار مشخصی از چیزی استفاده شود. در این ویدئو از این روش استفاده شده است. به عبارت دیگر، this much foodدر اینجا به this amount of food(این مقدار غذا) اشاره دارد، نه لزوما در مقادیر زیاد، بلکه فقط در مقدار مشخصی که او نشان می دهد. در اینجا چند نمونه از muchمورد استفاده به معنایamount(مقدار) است. مثال: How much food do you have in your refrigerator? (چقدر غذا در یخچال است؟) مثال: I've grown by this much. (من تا این حد رشد کرده ام)
این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!