student asking question

don't you seecan't you tellمی تواند به همان اندازه در زمینه دیده شود؟ اگر چنین است، ایا استفاده از انها به جای یکدیگر خوب است؟

teacher

پاسخ Native Speaker

Rebecca

Can't you tellیک عبارت روزمره است که برای اشاره به چیزی واضح یا واضح استفاده می شود. بنابراین، اگر شما به دنبال یک عبارت است که معنای نزدیک تر، من فکر می کنم isn't it obvious/clear? یا can't you make it out? مناسب تر خواهد بود. don't you see?که شما اشاره کردید به معنای واقعی کلمه پرسیدن انچه که شخص دیگر می تواند ببیند، بنابراین احساس نمی کند بسیار مناسب است. بله: A: Nice painting! Is it a dog? (هی خوب کشیده شده، این یک سگ است؟) B: It's a person! Can't you tell? (این یک فرد است، اینطور نیست؟) بله: A: Wow, is that you, Mary? I couldn't even tell it was you. You look so different now! (وای! ایا شما مری هستید؟ من هرگز فکر نمی کردم که شما بودید، شما خیلی تغییر کرده اید!) B: Not me. I could tell it was you from a mile away! You look the same as ten years ago. (من می دانستم که شما از یک مایل دورتر هستید! شما اکنون همان هستید که 10 سال پیش بودید.)

پرسش و پرسش محبوب

12/15

این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!