چه گزینه هایی برای free of charge وجود دارد؟
پاسخ Native Speaker
Rebecca
مترادف free of chargeشامل free(رایگان)، complimentary(رایگان) و at no cost(بدون هیچ هزینه ای) است.
Rebecca
مترادف free of chargeشامل free(رایگان)، complimentary(رایگان) و at no cost(بدون هیچ هزینه ای) است.
12/21
1
Geofencingیعنی چی؟ یک مثال برای ما بگویید!
Geofencingیک اصطلاح تخصصی برای یک مرز یا پارامتر خیالی از یک مکان جغرافیایی در دنیای واقعی است. بنابراین، اگر دستگاه شما خاموش شود یا وارد geofenceشود، ممکن است هشدارها، اطلاعیه ها یا سایر اطلاعات را دریافت کنید. حتی اگر نتوانید مکان دقیق را مشخص کنید، هنوز هم می توانید مسیر تقریبی را تا محل ان ردیابی کنید. مثال: When I got to the mall, I received an email from my favorite store there. (وقتی وارد یک فروشگاه بزرگ شدم، یک ایمیل از فروشگاه مورد علاقه ام دریافت کردم.) مثال: Some countries use geofencing via BlueTooth to track COVID-19 cases. (برخی کشورها از فناوری ژئوفنکینگ مبتنی بر بلوتوث برای ردیابی تعداد افراد الوده به ویروس کرونا استفاده می کنند.) مثال: Geofencing improves marketing. (تکنولوژی Geofencing بازاریابی را بهبود می بخشد) مثال: I went to orientation at my university today and received so many alerts about textbooks for sale. They have efficient geofencing. (من امروز در یک جهت گیری دانشگاهی شرکت کردم و اطلاعیه های زیادی در مورد فروش کتاب های درسی دریافت کردم که تکنیک های بسیار کارامد geofencing هستند.)
2
اگر just not me را با just not myselfجایگزین کنم، معنای جمله تغییر خواهد کرد؟
Just not [me/him/her/them/you] به فردی اشاره دارد که متفاوت از معمول عمل می کند و بر خلاف انها عمل می کند. به عبارت دیگر، اگر از myselfبه جای me استفاده کنید، معنای جمله تغییر خواهد کرد. مثال: You're so angry today. It's just not [like] you. (شما امروز خیلی عصبانی هستید، این مثل شما نیست.) مثال: This just isn't me. I don't think I'm being true to myself. (این مثل من نیست، من احساس نمی کنم که با خودم صادق باشم.)
3
چرا well؟
wellدر اینجا یک مداخله است که در هنگام فکر کردن در مورد انچه که بعدا می گویند یا به عنوان وسیله ای برای توافق استفاده می شود. مثال: The food, well, was delicious. (غذا شگفت انگیز است ... خوشمزه بود!) مثال: Well, that sounds like a great idea! (وای، این یک ایده عالی است!)
4
اشکالی نداره به جای grounded اینجا basedبگی؟
بله درسته! شما می توانید basedرا به جای grounded بگویید. مثال: This research is science-based. (این یک مطالعه علمی است) مثال: We have scientifically-grounded research to prove our claims. (ما تحقیقات علمی برای اثبات ادعاهای خود داریم)
5
fall apartیعنی چی؟ ایا این یک عبارت معمول است؟
Fall apartیک عبارت رایج است! معانی متعددی دارد. این بدان معنی است که شما شکست می خورد، و همچنین به این معنی است که شما کنترل خود را در سطح عاطفی از دست می دهید، که توانایی مقابله با ان را از دست داده اید. در این مورد، ان را برای بخش عاطفی استفاده می شود! مثال: I fell apart when they played the last song at the wedding. = I cried when they played the last song at the wedding. (وقتی اخرین اهنگ خود را در عروسی پخش کردند گریه کردم.) مثال: Jane's gonna fall apart soon. = Jane's gonna have an emotional breakdown soon. (جین در حال شکستن عاطفی است.)
این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!