اینجا as suchچه معنایی دارد؟ ایا عبارات دیگری وجود دارد که معنای مشابهی داشته باشند؟

پاسخ Native Speaker
Rebecca
as suchبه اسم فوق اشاره دارد و به عنوان جایگزینی برای اسم عمل می کند. شما به بعضی چیزها به عنوان نهادهای جداگانه از دیگران نگاه می کنید. عبارات دیگر با معانی مشابه عبارتند از in itself(به خودی خود)، per se(به خودی خود)، essentially(در اصل)، by its very nature(در اصل)، in essense(در اصل) و غیره. مثال: There was no ice cream per se. Only cheesecake. (هیچ بستنی وجود نداشت، فقط کیک پنیر وجود داشت.) مثال: It was a kind of lecture in essence. (این اساسا یک سخنرانی بود.) مثال: Is finishing in itself harming the environment? (ایا پایان دادن به خود به محیط زیست اسیب می رساند؟) مثال: The movie was an AI gateway in essence. (فیلم اساسا دروازه ای به AIبود.)