ایا گفتن until 2024به جای by 2024 ناخوشایند است؟

پاسخ Native Speaker
Rebecca
بله، من فکر می کنم ان را به نظر می رسد کمی بی دست و پا به استفاده از این دو متناوب! این به این دلیل است که عملکرد byو untilکاملا متفاوت از ان چیزی است که فکر می کنید. اول از همه، byبا این واقعیت مشخص می شود که نمی تواند از یک شکاف زمانی مشخص خاص تجاوز کند. از سوی دیگر، از انجا که untilبه چارچوب زمانی اشاره دارد که چیزی به پایان می رسد و متن نشان می دهد که بازسازی بیش از سال 2024 دوام نخواهد داشت، استفاده از untilمعنای ان را تغییر می دهد. زیرا اگر از untilاستفاده کنید، به این معنی است که بهبودی بین سال های 2021 و 2024 تکمیل خواهد شد، که در زمینه منطقی نیست. مثال: I'll be at the restaurant by 4 PM. = > no later than 4 PM. = I'll be at the restaurant until 4 PM. (من تا ساعت 4 در رستوران خواهم بود) = > نشان می دهد که بعد از ساعت 4 بعد از ظهر انجا نخواهم بود. مثال: I lived there until 2018, and then I moved houses. (من تا سال 2018 در انجا زندگی کردم و سپس از انجا نقل مکان کردم) مثال: I'll have my business going by the end of the year. (کسب و کار تا پایان سال به خوبی انجام خواهد شد)