ایا نباید فقط be chokedبگوییم و فقط اینجا chokeنکنیم؟
![teacher](/images/commentary/answerProfile.png)
پاسخ Native Speaker
Rebecca
beBe chokedیک صدای منفعل است، به این معنی که یک فرد توسط کسی عمل شده است. از سوی دیگر، از انجا که you could chokeدر متن یک عبارت استعاری است که یک فرد ممکن است به دلیل اقدامات خود از نتیجه chokeرنج می برد، دومی در این جمله مناسب است. مثال: He's choking on an apple. (این مرد، او یک سیب در گلوی خود گیر کرده است.) مثال: I don't want to get choked by that guy. (من نمی خواهم توسط او خفه شوم.)