تفاوت بین costو costsچیست؟

پاسخ Native Speaker
Rebecca
Costمفرد است و به قیمت یک ایتم یا گروهی از اقلام اشاره دارد، در حالی که Costsجمع است و به قیمت چندین مورد اشاره دارد.
Rebecca
Costمفرد است و به قیمت یک ایتم یا گروهی از اقلام اشاره دارد، در حالی که Costsجمع است و به قیمت چندین مورد اشاره دارد.
03/28
1
In returnیعنی چی؟
In returnبه دریافت یا دادن چیزی در ازای چیزی اشاره دارد. مثال: They paid the man in return for his work. (برای کارش به او پول دادند) مثال: What can we do in return for your kindness? (چه کاری می توانم انجام دهم تا این لطف را جبران کنم؟)
2
lookingاین یعنی چی؟
در اینجا، lookingبه عنوان یک صفت استفاده می شود، به این معنی که ظاهر خاصی داشته باشد. هنگامی که می خواهید ظاهر کسی یا چیزی را توصیف کنید، می توانید از برخی صفات و lookingبرای توصیف ان استفاده کنید. مثال: That's an ugly-looking car. = That car has an ugly appearance. (این ماشین زشت به نظر می رسد.) مثال: Those actors make a good-looking couple. (بازیگران یک زوج فوق العاده هستند.)
3
چرا wasو نه were؟
این از نظر دستوری wereدر اینجا درست است، اما در برخی از نقاط ایالات متحده کاملا رایج است. و برای من عجیب نیست که این را الان نسبت به قبل بگویم. امینم از AAVEدر اشعار خود استفاده می کند که African-American Vernacular English نامیده می شود و معمولا به عنوان انگلیسی سیاه نامیده می شود. این شامل این نوع زبان انگلیسی است. مثال: We was going to the shops to get some ice cream. (ما برای خرید بستنی به فروشگاه رفتیم) مثال: I don't need nothing like that. (ما به چیزی شبیه به ان نیاز نداریم) = > anything = nothing
4
ایا به withاینجا نیاز دارم؟ من فکر می کنم خوب است که فقط I'd like to present you a giftبگوییم.
withدر اینجا در واقع غیر ضروری است، اما شایان ذکر است که اگر حرف اضافه را withاینجا حذف کنید، ممکن است کمی غیر طبیعی به نظر برسد. در عوض، می توانید بگویید I'd like to present to you a giftیا I'd like to present a gift to you.. با این حال، هر دو این جملات می توانند در مقایسه با جملات اصلی کمی غیر رسمی به نظر برسند. بنابراین، شما می توانید withحذف کنید، اما توصیه می کنیم تا حد ممکن از ان استفاده کنید.
5
لطفا بهم بگو معنی Something's up on the cloudچیه این یه اصطلاحه؟
بله درسته! این یک اصطلاح است که به این معنی است که ذهن کسی با واقعیت ارتباط ندارد. به طور خاص، با استفاده از افراد برای اشاره به افرادی که ذهن انها با توهمات و تصورات غیر واقعی پر شده است، مشخص می شود. با این حال، همانطور که می بینید، من تمایل دارم کاملا انتقادی باشم. مثال: Sorry, I had my head in the clouds. I'm listening now. (متاسفم برای حواس پرتی، من در حال حاضر گوش می دهم.) مثال: Julia's head is always stuck in the clouds. (جولیا همیشه توهم دارد) مثال: You got your head in the clouds? Pay attention! (ایا به چیز دیگری فکر می کنید؟
این عبارت را با یک quiz تکمیل کنید!
So
more
so
than
reducing
their
cost,