ایا می توانم از noticeبه جای recognize استفاده کنم؟ چه فرقی میکنه؟
پاسخ Native Speaker
Rebecca
نه، درست نیست که از noticeاستفاده کنیم، تفاوت این است که در مورد notice، به معنای تشخیص چیزی است، در حالی که recognizeبه معنای تایید، اثبات یا اشنایی با چیزی است. مثال: I noticed that they were playing my song. (من متوجه شدم که انها اهنگ من را پخش می کنند.) مثال: I recognized that the song was mine. (من متوجه شدم که مال من است.) مثال: I saw you, but I didn't recognize you. (من شما را دیدم، اما نمی دانستم که شما بودید.) مثال: I noticed you were standing outside, so I came to say hi. (من شما را دیدم که بیرون ایستاده اید و امده اید تا سلام کنید.)