ایا می توانم به جای distorted sense اینجا twisted senseبگویم؟ اگر چنین است، لطفا با استفاده از این دو کلمه به ما چند جمله مثال بدهید!
پاسخ Native Speaker
Rebecca
انجام! در واقع، twistedجایگزین بسیار خوبی برای distortedاست. انچه اما واتسون در اینجا می گوید این است که درک مردان از موفقیت تحریف شده، غیر واقعی و اشتباه است، بنابراین استفاده از twistedهیچ مشکلی ندارد. مثال: The patient had a distorted sense of reality, which could be attributed to mental trauma. (بیمار حس تحریف شده ای از واقعیت دارد، احتمالا به دلیل اسیب روانی) مثال: The man couldnt adapt to changes in society, and clung to his outdated beliefs and distorted sense of superiority. (مرد با تغییرات در جامعه سازگار نشده است، با اعتقادات قدیمی و احساس برتری پیچیده تحریف شده است)