من درک می کنم که fashion showرایج ترین راه برای توصیف یک لباس است، اما ایا راه دیگری برای جایگزینی ان وجود دارد؟
پاسخ Native Speaker
Rebecca
البته می توان گفت که از نظر معنا fashion eventاست، اما این نقطه ضعف را دارد که معنی را در مقایسه با text.fashion showاصلی کاملا منتقل نمی کند. مثال: I am excited for this designer's spring/summer fashion show. (من برای نمایش بهار / تابستان این طراح بسیار هیجان زده هستم.) مثال: I once participated as a volunteer model for my school's fashion show. (من به عنوان یک مدل برای یک نمایش مد مدرسه داوطلب شدم.)