Voinko sanoa on quite the unexpectedOn the quite unexpected sijaan? Kumpi on sinulle luonnollisempaa?
Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Kuulostaa hankalalta sanoa on the quite unexpectedsen sijaan, että on quite the unexpectedtäällä. Yleensä quitetulee ennen substantiivia, joten artikkelin on oltava quiteja unexpected välillä. Esimerkki: It was quite a long trip. (Se oli hyvin pitkä matka) Esimerkki: This city is quite the most beautiful I've seen. (Tämä kaupunki on kaunein, mitä olen koskaan nähnyt)