Kysy äidinkielenään puhuvilta Hanki vastauksia kielikysymyksiisi

Suositut avainsanat: määritelmä, ero, esimerkit

Trendit

Katso kaikki sisältö

Mitä consigntarkoittaa tässä? En usko, että sillä on mitään positiivisia konnotaatioita.

Consigntarkoittaa "antaa pysyvästi" tai luovuttaa. Ja olet oikeassa! Minulla ei ole tässä positiivista konnotaatiota. Tämä tarkoittaa, että esine on kaapissa ikuisesti eikä sitä käytetä. Toinen Consignmerkitys on 'antaa jotain jollekin' tai lähettää. Esimerkki: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Laitoin syntymäpäiväkorttini lipaston kolmanteen laatikkoon.) Esimerkki: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Aion toimittaa yhden taideteoksistani kaupungin galleriaan.) Esimerkki: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Paketti on luovutettu kuriirille, se saapuu huomenna!)

Voinko sanoa after eight hoursin eight hours sijaan?

Valitettavasti emme voi käyttää tässä sanaa after eight hours. In eight hourstarkoittaa after eight hours from now (8 tunnin kuluttua), joten et voi käyttää after eight hoursosoittamaan 8 tuntia mistä tahansa ajankohdasta. Jos haluat kirjoittaa after eight hours, sinun on muutettava lause after eight hours of sleep, I feel refreshed.

Voinko vaihtaa entirelyall:ksi?

Kyllä, tässä tapauksessa voit vaihtaa entirely all. Sekä Allettä entirely ovat adverbeja, joilla on samanlainen merkitys, joten niitä voidaan käyttää vaihtokelpoisesti useimmissa tapauksissa. Mutta entirelyon muodollisempi ilmaisu, vivahde, joka korostaa, että jokin on täydellinen, mutta allsiinä ei ole tätä vivahdetta. Esimerkki: I spilled the drink all on my shirt. (läikytti kaikki juomat paitaansa.) Esimerkki: I spilled the drink entirely on my shirt. (läikytti kaikki juomat paitaansa.) Alltarkoittaa, että jokin on complete(täydellinen) tai whole(täydellinen), mutta se ei tarkoita, että jokin on kokonaan peitetty. All käytetään usein liioittelemaan asioita, jotka eivät ole täydellisiä. Siksi allkäyttämisellä kuvaamaan jotain täydellistä tai kokonaisvaltaista ei ole kovin vahvoja vivahteita.

Mitä "scared to pieces" tarkoittaa?

Scared to pieceson idiomi, joka tarkoittaa hyvin peloissaan. Esimerkki: I was scared to pieces in the haunted house. (Olin hyvin peloissani kummitustalossa.) Esimerkki: She scared me to pieces yesterday. (Hän yllätti minut eilen.)

Haluan ilmaista nonsensemuodollisemmin.

Wiktionaryvastaavien sanojen luettelon mukaan virallisin sana on absurdity. Vaihtoehtona nonsense: lle sanoisin, että absurditiesmonikon käyttäminen. *Wiktionarytarkoittaa verkkopohjaista monikielistä wikisanakirjaa.