Trendit
- 01.Miksi To seuraa -ing? Onko se poikkeus kuten look forward to doing?
Koska tämä lause on nykyisessä ajassa, se tekee verbistä -ingosoittamaan, että jokin toiminta jatkuu. Jatkuva aikamuoto ei yleensä noudata prepositiota to ilman close to. Esimerkki: I was so close to falling asleep when the dog started barking. (olin nukahtamisen partaalla, kun koira alkoi haukkua) Esimerkki: You are so close to winning the race - keep going! (Nyt voit voittaa hetken kuluttua, piristä!)
- 02.Mikä on sec?
Secon lyhenne sanoista second. Se tarkoittaa hetkeä, hetkellistä. Esimerkki: Wait a sec, I have to do something. (Odota, minun on tehtävä jotain.)
- 03.Onko whentarpeen?
Teknisesti ottaen whenei ole tässä ehdottoman välttämätöntä, mutta kertoja käyttää whenosoittamaan hypoteettista tilannetta tai tiettyä mielialaa, joka seuraa sitä. Siksi on hyvä vihje ymmärtää ja ennustaa loput lauseesta, joten on parempi käyttää whentässä tilanteessa. Esimerkki: What if when you go to work, you get into an argument with a coworker. How should you react? (Miten reagoisit, jos joutuisit riitaan työtoverin kanssa?) Esimerkki: When you check your email, you should answer emails in order of priority. (Kun tarkistat sähköposteja, varmista, että vastaat tärkeysjärjestyksessä.)
- 04.' Mikä onem?
'emon lyhenne sanoista them.
- 05.Mitä watertarkoittaa?
Tässä laulussa mainittu wateron metafora rivertai joelle. Tässä kappaleen alussa kertoja vertaa tähänastista elämäänsä jokeen, ja tekstin water viittaa myös tähän jokeen. Toisin sanoen hänen elämässään on edelleen toivon pilkahdus, joka on kuin joki. Tällä tavoin vesi on sana, jota käytetään usein metaforisesti kuvaamaan tilanteita tai asioita elämässä. Esimerkki: These waters are deep, be careful what information you look for. (Tämä on monimutkainen tilanne, joten ole varovainen, mitä tietoja löydät.) = osoittaa, että > tilanne on niin monimutkainen, että et näe tietä eteenpäin. Esimerkki: There's no hope in these waters. = There's no hope in this situation. (Tässä tilanteessa ei ole toivoa.)
- 06.Onko oncetässä tarpeen?
Oncetässä on välttämätöntä, koska se on osa once againiranilaista ilmaisua, joka tarkoittaa one more time(jälleen kerran). Esimerkki: Although I had noodles for dinner last night, I'm having them tonight once again. (Minulla oli nuudeleita illalliseksi eilen illalla, ja syön nuudeleita illalliseksi jälleen tänä iltana.) Esimerkki: Once again, you don't listen to what I have to say. (Taaskaan et kuuntele, mitä minun pitäisi sanoa.)
- 07.I'd let you had I known it En tiedä paljon kielioppia.
Se on hyvä kysymys. I'd let youon lyhenne sanoista I would have let you. Sana havetässä merkitsee had known. Doja Catsanoo, että jos olisit tiennyt toisen henkilön toiveet ja tunteet sinua kohtaan etukäteen, olisit sallinut niiden tapahtua. Tämä sanoitus on seuraava sanoitus, why don't you say so (Miksi et sanonut niin?) ja on semanttisesti yhteydessä Tämä ainutlaatuinen lauserakenne on kirjoitettu tällä tavalla, koska se on laulu, emmekä yleensä sano sitä tällä tavalla. Se on laulu, joten sanoitukset on kirjoitettu hieman runollisemmin tai rytmikkäämmin kuin jokapäiväinen keskustelu, joten se saattaa kuulostaa hieman hankalalta.
- 08.Muuttaako jopa 1 celsiusaste todella ilmastoa?
Kyllä, jo 1 celsiusasteen muutos voi vaikuttaa ilmastoon. Ensi silmäyksellä yksi celsiusaste ei ehkä tunnu paljolta, mutta se on varsin tärkeää, koska se tarkoittaa, että koko planeetan keskilämpötila on noussut 1 celsiusasteella aikaisempaan verrattuna. Kun planeetta lämpenee, se häiritsee ilmastojärjestelmän tasapainoa, jolla on suuri vaikutus säähän, joten nousevilla keskilämpötiloilla voi olla kielteinen vaikutus ilmastonmuutokseen.
- 09.Käytetäänkö ilmaisua Make itusein?
Kyllä kyllä. Ilmaisua made itkäytetään niin usein englanniksi. Sitä käytetään ilmaisemaan osallistumista tapahtumaan, saapumaan määränpäähän, saapumaan ajoissa. esim. I made it to the ballet recital. (osallistuin balettiesitykseen) Can you make it to my play next Saturday? (Voitko tulla katsomaan näytelmääni ensi lauantaina?) I will try and make it work on time. (Teen kovasti töitä saadakseni sen valmiiksi ajoissa.)
- 010.Se on sama perinteinen satu, mutta mitä eroa on fairy taleja folk talevälillä?
Kansantarinat (folktale) ovat tarinoita, jotka on siirretty suullisesti sukupolvelta toiselle yhteisössä. Folktalesisältää myös satuja (fairytale), mutta se ei tarkoita, ettet voisi tehdä päinvastoin! Fairytalesisältävät yleensä monia maagisia elementtejä, kuten noitia, velhoja tai maagisia olentoja, ja sanotaan, että kirjailijat alkoivat ilmestyä näitä elementtejä 1800 -luvulla vedotakseen aristokratiaan. Sellaisenaan on turvallista sanoa, että folktaletuli prototyyppi joillekin nykypäivän rakastetuimmista saduista.