Trendit
- 01.Mitä Sort oftarkoittaa?
Sort oftarkoittaa in some way, slightly, somewhat, moderately, like (kuten kohtalaisesti jotain). Esimerkiksi She sort of has a crush on Jimmy. Esimerkiksi He sort of likes the Avengers movies.
- 02.Mitä Don't wander fartarkoittaa?
Wandertarkoittaa kävellä normaalisti tai päämäärättömästi, joten don't wander fartarkoittaa olla vaeltamatta kauas. Kun hän sanoo tämän täällä, hän antaa ymmärtää, että jos hän matkustaa niin kauas, hänellä ei ole mahdollisuutta törmätä omistamaansa näytteeseen. Esimerkki: It's busy today, don't wander far or you might get lost. (Olen kiireinen tänään, joten älä vaella liian pitkälle, eksyn.)
- 03.Mitä Mischieftarkoittaa? Tarkoitatko, että se on kepponen?
Mischiefon samanlainen kuin kepponen, mutta hieman erilainen vivahde. Ensinnäkin prankviittaa todellisiin kepposiin tai temppuihin (humoristisen eikä haitallisen tasolla). mischiefviittaa kuitenkin salakavalampaan ja ongelmallisempaan käyttäytymiseen yleensä. Toisin sanoen se on sama kepponen, mutta prankkuuluu mischiefluokkaan. Esimerkki: I played a prank on my dad yesterday. (Tein eilen kepponen isälleni.) Esimerkki: The kids were up to mischief again. They spray painted vulgar words onto somebody's car. (Lapset pelasivat jälleen tuhma kepponen kirjoittamalla tämän jonkun toisen autoon maalilla.)
- 04.Mitä emanatetarkoittaa ja milloin sitä käytetään?
emanateon verbi, joka tarkoittaa tulla jotain alkuperästään. Voit sanoa jotain abstraktia, voit sanoa jotain tunnistettavaa. Ex: Joy emanated from his face. (Ilo säteili hänen kasvoiltaan.) Ex: Warmth emanated from the fireplace. (Takasta säteilevä lämpö.)
- 05.Käytetäänkö ilmaisua lead toaina viittaamaan johonkin negatiiviseen?
Ei, lead toei aina tarkoita negatiivista. Yleisesti ottaen se tarkoittaa, että yksi asia saa aikaan jotain muuta syntymään tai syntymään. Joten se voi olla negatiivinen asia, ja se voi olla positiivinen asia. Esimerkki: Sometimes evaluations at work lead to getting promotions. (Usein kehityskeskustelut työpaikalla johtavat ylennyksiin) Esimerkki: Breaking the rules can lead to getting detention at school. (Jos rikot sääntöjä, saatat jäädä jälkeen koulun jälkeen koulussa) Esimerkki: Being kind can lead to good things happening to you. (Ystävällisyys voi saada sinut tekemään hyviä asioita)
- 06.Miten meidän pitäisi tulkita The universe will not be ignored? Tarkoittaako tämä, että maailmankaikkeutta ei voida sivuuttaa?
Tässä the universe will not be ignored on what is meant to happen will find a way to happen. (mitä haluat tapahtuvan, etsi tapa saada se tapahtumaan). Hän kertoo äidilleen, että hänen on mentävä kouluun, mutta se on kuitenkin suljettu. Siksi hän ajattelee, että maailmankaikkeuden takia hän ei mennyt kouluun sinä päivänä.
- 07.Mitä At one pointtarkoittaa?
At one pointviittaa tiettyyn aikaan, tiettyyn ajanjaksoon. Esimerkki: I was young and naive at one point. (olin tuolloin nuori ja naiivi) Esimerkki: At one point during the movie I was so tired I fell asleep. (Jossain vaiheessa katsoessani elokuvaa väsyin ja nukahdin.)
- 08.Voinko sanoa how much percentageWhat percentage sijaan?
Ei, jos sanot how much percentageeikä what percentagetäällä, se olisi kieliopillisesti virheellinen lause. How muchkäytetään ei-laskettaville substantiiveille, koska percentageon additiivinen substantiivi. Siksi how much percentageon virheellinen.
- 09.Mitä stroketarkoittaa?
Jos katsot kohtausta juuri nyt, henkilö, jolla on pieni kirja, lukee sanaa strokeääneen. Hän etsii tiettyä sivua ja lukee samalla ääneen toisen sivun ensimmäisiä kirjaimia, kunnes löytää sen. Hän ei lukenut lauseen loppuosaa, joten en oikein tiedä, mitä sana stroketarkoitti tässä tilanteessa. Esimerkki: Larry was looking for a specific page in his book Hurry.. no. If only I could... Oh, here it is!. (Larry etsi tiettyä sivua kirjastaan. Ei, entä jos... Voi, tässä se on!) Esimerkki: Apples... Bananas... ah yes, C for cinnamon. I found it in the dictionary! (anteeksipyyntö... Banaani... Ai niin, löysin sen sanakirjasta Ckaneli!)
- 010.Vaikka he ovat sama meren jumala, he kutsuivat Poseidonia muinaisessa Kreikassa ja Neptunusta Roomassa, eikö? Joten kumpi näistä kahdesta on yleisempi nykyenglannissa?
Se on mielenkiintoinen kysymys! Nykyaikaisessa englanninkielisessä maailmassa Poseidon näyttää olevan suositumpi kuin Neptunus.
Katso kaikki sisältö
Consigntarkoittaa "antaa pysyvästi" tai luovuttaa. Ja olet oikeassa! Minulla ei ole tässä positiivista konnotaatiota. Tämä tarkoittaa, että esine on kaapissa ikuisesti eikä sitä käytetä. Toinen Consignmerkitys on 'antaa jotain jollekin' tai lähettää. Esimerkki: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Laitoin syntymäpäiväkorttini lipaston kolmanteen laatikkoon.) Esimerkki: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Aion toimittaa yhden taideteoksistani kaupungin galleriaan.) Esimerkki: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Paketti on luovutettu kuriirille, se saapuu huomenna!)
Valitettavasti emme voi käyttää tässä sanaa after eight hours. In eight hourstarkoittaa after eight hours from now (8 tunnin kuluttua), joten et voi käyttää after eight hoursosoittamaan 8 tuntia mistä tahansa ajankohdasta. Jos haluat kirjoittaa after eight hours, sinun on muutettava lause after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Kyllä, tässä tapauksessa voit vaihtaa entirely all. Sekä Allettä entirely ovat adverbeja, joilla on samanlainen merkitys, joten niitä voidaan käyttää vaihtokelpoisesti useimmissa tapauksissa. Mutta entirelyon muodollisempi ilmaisu, vivahde, joka korostaa, että jokin on täydellinen, mutta allsiinä ei ole tätä vivahdetta. Esimerkki: I spilled the drink all on my shirt. (läikytti kaikki juomat paitaansa.) Esimerkki: I spilled the drink entirely on my shirt. (läikytti kaikki juomat paitaansa.) Alltarkoittaa, että jokin on complete(täydellinen) tai whole(täydellinen), mutta se ei tarkoita, että jokin on kokonaan peitetty. All käytetään usein liioittelemaan asioita, jotka eivät ole täydellisiä. Siksi allkäyttämisellä kuvaamaan jotain täydellistä tai kokonaisvaltaista ei ole kovin vahvoja vivahteita.
Scared to pieceson idiomi, joka tarkoittaa hyvin peloissaan. Esimerkki: I was scared to pieces in the haunted house. (Olin hyvin peloissani kummitustalossa.) Esimerkki: She scared me to pieces yesterday. (Hän yllätti minut eilen.)
Wiktionaryvastaavien sanojen luettelon mukaan virallisin sana on absurdity. Vaihtoehtona nonsense: lle sanoisin, että absurditiesmonikon käyttäminen. *Wiktionarytarkoittaa verkkopohjaista monikielistä wikisanakirjaa.