Trendit
- 01.Milloin Keep the changevoidaan käyttää?
Keep the changeon ilmaisu, joka sanoo, että kun maksat käteisellä, sinun on vain pidettävä jäljellä oleva summa. Se osoittaa, että haluat antaa virkailijalle tippiä loput maksamastasi summasta ja että sinun tulee pitää vaihtoraha, koska annat tippiä vaihtorahalle, jonka olet velkaa. Esimerkki: I gave my taxi driver a20 bill for the10 ride and I told him to keep the change. dollaria (hinta oli 10 dollaria ja annoin taksinkuljettajalle 20 dollaria ja käskin häntä pitämään loput) Esimerkki: Here's10 to go pick up a coffee for me. Keep the change! dollaria (Tässä on 10 dollarin kahviostokseni, sinulla voi olla muutos!)
- 02.Mitä Impostertarkoittaa?
Substantiivi impostorviittaa ihmisiin, jotka esiintyvät jonain saavuttaakseen jotain. He haluavat ansaita rahaa matkimalla muita, mutta heillä on myös muita motiiveja, kuten nauttia prosessin jännityksestä. Impostortoinen tapa ilmaista se on impose upon, deceive. Muuten, impostorvoidaan kirjoittaa myös importer! Esimerkki: He claimed he was an experienced pilot, but he turned out to be an impostor. (hän kutsui itseään veteraanilentäjäksi, mutta se osoittautui väärennökseksi.) Esimerkki: The man who claimed to be a prince turned out to be an impostor. (Mies, joka kutsui itseään prinssiksi, todettiin lopulta teeskentelijäksi.)
- 03.Mitä Eventarkoittaa?
Tässä videossa hän käyttää even(jopa) korostaakseen huomautuksiaan. Tässä yhteydessä evenkäytetään yleisesti korostamaan vihaa, vakavuutta tai yllätystä. Esimerkki: Don't even think about it. (Älä edes ajattele sitä.) Esimerkki: He has never even heard of Jennifer Anniston! (Hän ei ole koskaan edes kuullut Jennifer Anistonista!) Esimerkki: You don't even have a chance of winning the lottery. (Sinulla ei ole mahdollisuutta voittaa the lottery alun perin.)
- 04.Kerro 😗 minulle samanlainen ilmaisu kuin Carry on
Carry ontarkoittaa sitä, että jatkat jonkin sellaisen tekemistä, jonka olet jo tehnyt. Tämä ilmaisu on erityisen yleinen brittiläisessä englannissa, jossa samankaltaiset ilmaisut sisältävät keep going, continue, proceed . Ja jos haluat ilmaista, että sinun on jatkettava tiettyä toimintaa, voit käyttää keep + verbiyhdistelmää. Esimerkki: Keep talking, I want to hear more of the story. (Jatka puhumista, haluan kuulla lisää tästä.) Esimerkki: Keep going, you're almost there! (Piristä!
- 05.Et tarvitse verbiä lauseen ensimmäisessä osassa? Mitkä ovat kielioppisäännöt?
Kyllä, se on oikein. Tässä what [a] voidaan sanoa käytettävän korostamaan seuraavaa substantiivia/objektia. Verbejä ei siis tarvita. what a cool idea tässä videossa on tarkoitus korostaa, kuinka siisti idea on. Esimerkki: What luck! I just found a four-leaf clover. (Onneksi sinulle! Löysin nelilehtisen apilan.) Esimerkki: What a busy day! I'm so glad I can go home and rest now. (Tämä on ollut kiireinen päivä! Olen niin iloinen, että voin mennä kotiin ja rentoutua)
- 06.Mitä haul asstarkoittaa?
Sana Haul asson hyvin rento sana, joka tarkoittaa alkaa liikkua, liikkua nopeasti tai kiirehtiä. Voit käyttää sitä, kun haluat jonkun liikkuvan nopeasti tai alkavan liikkua. Muista, että se on hyvin rento sana, koska sana on ass, ja sinun tulisi käyttää sitä vain oikeissa tilanteissa! Esimerkki: I hauled ass to make it here on time. (Minulla on valtava kiire päästä tänne ajoissa.) Esimerkki: She really hauled ass to make it to her work shift. (Hän liikkui todella nopeasti päästäkseen aloitusaikaansa)
- 07.Mitä went intotarkoittaa? Voitko sanoa Went through?
Sana went into, go intoviittaa tässä johonkin, joka sisältyy toiminnan prosessiin tai joka suoritetaan samanaikaisesti. Joten sana a lot of thought that went into thisviittaa Emma Watsonin ajatuksiin asusta ja sen järjestämisestä. Syy, miksi en voi sanoa went throughtässä, on se, että kuten thought, sopivin prepositio, jota käytetään ilmaisemaan jotain, on into. Esimerkki: This cake may not look pretty, but a lot of love went into making it. (Tämä kakku ei näytä hyvältä, mutta laitoin siihen paljon rakkautta.) Esimerkki: A lot of work goes into making this art. (Tämän taideteoksen valmistuminen vaati paljon vaivaa)
- 08.Mitä toasttarkoittaa? En usko, että kyse on leivästä.
Se on oikein, toasttässä ei ole sama kuin paahtoleivän syöminen. Tässä tapauksessa toast tarkoittaa kunnioitusta tai siunausta jollekulle, ja kun olet sanonut jotain, nostat yleensä lasisi ja sitten juot juoman tai juoman lasista. Esimerkki: I'd like to propose a toast to Shaun for finishing his degree. (Haluan nostaa maljan Seanille tutkinnon suorittamisesta.) Esimerkki: A toast to the bride and groom. May you live a good life together. (haluaisin sanoa sanan morsiamelle ja sulhaselle, toivotan heille onnellista elämää yhdessä)
- 09.Mitä vivahteita tässä You know whaton?
Aivan oikein, sait sen oikein! Sanomalla leikkisästi You know whattäällä, hän tavallaan vastasi Romanovin kiusantekoon. Itse asiassa that's enough. (lopeta se?) Sen sijaan, että sanoisit, vain you know what, that's enough. (tiedätkö, lopeta.) Se on lyhenne.
- 010.Mitä On yeartarkoittaa?
On year (tai year on year) on ilmaisu, jota käytetään taloudellisissa tai rahoituksellisissa tilanteissa. Tämä ilmaisu tarkoittaa in/per given year (kuluva vuosi) tai compared to the same period of the previous year (vuosi vuodelta). Esimerkki: The company saw revenue drop by 23% on year. (yrityksen liikevaihto laski 23 % edellisvuodesta) Esimerkki: London's housing market has plunged by 30% on year. (Lontoon asuntomarkkinat ovat pudonneet 30% edellisvuodesta)
Katso kaikki sisältö
Turn backvoidaan tulkita sanaksi tai idioomiksi tilanteesta riippuen. Tässä tapauksessa se tarkoittaa paluuta tai paluuta alkuperäiseen paikkaan. Esimerkki: Don't turn back now on your dreams. You've come so far already. (Älä luovu unelmistasi, olet päässyt näin pitkälle.) Esimerkki: We need to turn back on the street we just came from. This is the wrong direction. (Meidän on palattava takaisin samaa tietä kuin tulimme, väärään suuntaan)
Tariffon import taxvirallinen nimi eli tuontivero/tulli. Tuontitullit ovat veroja, jotka maksetaan, kun viet tuotteen maahan. Toisin sanoen tariff-freeviittaa tuotteisiin, jotka ovat verottomia. Esimerkki: Importing personal items to my country is tariff-free. (Henkilökohtaisten tavaroiden tuominen on verotonta) Esimerkki: Clothing produced in Mexico can be imported tariff-free to the United States. (Meksikossa valmistetut vaatteet ovat verovapaita, kun ne tuodaan Yhdysvaltoihin.)
All hands on deckon alun perin miehistön määräys nousta alukseen ja mennä kannelle. Nykyään sitä käytetään kuitenkin melko usein jokapäiväisessä keskustelussa, ja se tarkoittaa, että kaikkien tulisi osallistua toimintaan. Esimerkki: I will need all hands on deck to prepare for the party. (tarvitsen kaikkien valmistautuvan juhliin) Esimerkki: The deadline is very close, so it's all hands on deck at the moment. (Määräaika on hyvin lähellä, joten kaikki työskentelevät sen parissa juuri nyt.)
Sana shut out youtässä on kieliopillisesti virheellinen. Shut outon verbi, joten kyselyn outon seurattava tätä objektia. Joten shut you outtämä kieliopillisesti oikea lauseke. Tämä kielioppisääntö on yhteinen monille muille fraasiverbeille. Jos objekti on olemassa, fraasiverbien määrä seuraa objektia. Tämä ei kuitenkaan päde kaikkiin frasaalisiin verbeihin, ja on olemassa frasaalisia verbejä, joita voidaan käyttää molemmilla tavoilla. Tässä ei ole mallia, joten meidän on muistettava frasaaliset verbit, joita kohde voi seurata tutkimusta. Tässä näytän sinulle esimerkkilauseen, jossa tutkimus tulee esineen jälkeen. Esimerkki: I can't lift you up. (En voi nostaa sinua.) Esimerkki: Take your coat off and stay awhile. (Ota takki pois ja odota hetki.) Esimerkki: I don't know how to turn the oven off. (En tiedä miten uuni sammutetaan.)
Set asidetarkoittaa tehtävän lykkäämistä tai tallentamista johonkin tarkoitukseen. Esimerkki: I set aside my homework to do tomorrow. (Olen siirtänyt läksyni huomiselle.) Esimerkki: He set aside the money he earned from his job for vacation. (Hän säästi rahaa työstä lomille) Tässä keskustelussa set asideon sama merkitys kuin save(kerätä, tallentaa). Kun he set aside budjettinsa joukkueen univormuihin, se tarkoittaa, että he säästävät budjettinsa ostaakseen joukkueen univormut.