Trendit
- 01.Mitä Serve as somethingtarkoittaa?
Serve as somethingtarkoittaa, että se soveltuu tiettyyn tarkoitukseen. Sitä voidaan käyttää myös viittaamaan työn suorittamiseen organisaatiolle tai kansakunnalle. Esimerkki: The table cloth serves as a protective surface from spilt drinks on the table. (Pöytäliina suojaa myös pöydän pintaa läikkyneiltä juomilta.) Esimerkki: The sofa also serves as a bed when we have people over. (Sohva toimii myös sänkynä kutsuttaessa ihmisiä sisään.) = > viittaa lisäkäyttöön Esimerkki: He served in the army for two years. (Hän palveli armeijassa kaksi vuotta.)
- 02.Kuinka kirjoitan kill something on?
Tämä on itse asiassa esimerkki sanaleikistä. Kill the lightstarkoittaa "tulipalon sammuttamista". Kertoja kirjoittaa tämän kirjaimellisesti ja kuvaannollisesti. Broadway suljetaan vuoteen 2021 mennessä! Esimerkki: The show's about to start. Can you kill the lights? (Esitys on alkamassa, voitko sammuttaa valot?) Esimerkki: The theatre killed the lights in preparation for the movie. (Valot sammutettiin elokuvateatterista elokuvan valmistelujen vuoksi.)
- 03.comedy filled filmminun pitäisi sanoa komediaelokuvan tapauksessa?
Kyllä, se on oikein! [Something]-filled filmvoidaan sanoa olevan ominaista elokuvan tyylilajille riippuen siitä, mitä sanoja somethingsisältyy. Joten jos laitat comedysomethingtilalle, se on comedy-filled film, komedia. Ja Comedy-filledtai suspense-filledvoidaan nähdä yhdistetynä adjektiivina, joka kattaa elokuvat, jotka heijastavat näitä elementtejä, ja sitä voidaan käyttää elokuvien lisäksi myös sarjoissa, kirjoissa, podcasteissa jne.! Esimerkki: I enjoy a good drama-filled series. (haluan katsella klassisia draamasarjoja) Esimerkki: She likes watching action-filled movies. (Hän haluaa katsella toimintaelokuvia.) Esimerkki: I'm reading a romance-filled book at the moment. (Luen romanttista kirjaa jonkin aikaa.)
- 04.Mitä likely to ever be foundtarkoittaa?
likely to ever be foundtässä yhteydessä tarkoittaa, että nämä jalokivet ovat suurimmat koskaan löydetyt. Toisin sanoen mikään muu koskaan löydetty tansaniittimalmi ei ollut näin suuri. Yleensä likely to ever be foundkäytetään tarkoittamaan, että jotain on vaikea löytää, joten se on hieman outoa tässä artikkelissa. Kuten luultavasti tiedät, likelyon sana, joka tarkoittaa, että on suuri todennäköisyys, että jotain tapahtuu.
- 05.Mitä Dig one's moxietarkoittaa?
Moxieon epävirallinen ilmaisu, joka tarkoittaa fighting spirit (taisteluhenki, taisteluhenki, rohkeus). Ja digtässä tarkoittaa like (kuten). Joten hän ei uskonut, että monet ihmiset haluaisivat hänen taisteluhenkensä. Esimerkki: She has moxie. Nothing stops her. (Hän on päättäväinen, mikään ei voi pysäyttää häntä.) Esimerkki: I have moxie. Not everyone likes that. (Minulla on taisteluhenki, mutta kaikki eivät pidä siitä.)
- 06.Mitä Sidecartarkoittaa?
Sidecaron ajettava, yksipyöräinen ajoneuvo, joka kulkee moottoripyörän rinnalla. Edellä olevassa lauseessa sidecarilmaistaan kuvaannollisesti, ja se viittaa asian kohteeseen.
- 07.Mitä Cantarkoittaa?
Verbi canon verbi, jota käytetään sanomaan, että voit ~, saada ~tehdä tai pyytää jotakuta tekemään ~. Esimerkki: Can you open the jar for me? (Voitko avata pullon?) Tässä yhteydessä canvoidaan kuitenkin ymmärtää ilmaisevan mahdollisuuden samassa mielessä kuin may, might. Joten can kind of seem counter-intuitivetässä on samanlainen merkitys kuin may/might seem counter-intuitive. Ajatus siitä, että tämä ilmaisu on productivity may be better when we concentrate on one thing at a time instead of multi-tasking, saattaa vaikuttaa järjettömältä, mutta sitä käytetään osoittamaan, että se on totta. Esimerkki: Mary can be (may be) bit mean but she has a good heart. (Mary saattaa olla hieman töykeä, mutta hän on itse asiassa hyvä tyttö.) Esimerkki: Vegetables can look (might look) unappetizing but they're quite delicious. (Vihannekset eivät ehkä näytä herkullisilta, mutta ne ovat itse asiassa melko maukkaita.)
- 08.Jos earthviittaa planeetan nimeen, eikö ole oikein kirjoittaa se isolla alkukirjaimella?
Kyllä, se on oikein. Tässä oleva Earthtulisi kirjoittaa isolla alkukirjaimella, koska se on erisnimi planeetalle nimeltä Maa.
- 09.Mitä eroa on Got off the phoneja I calledvälillä?
Got off the phone (with someone) tarkoittaa, että puhelu päättyi jokin aika sitten. I called (someone) tarkoittaa, että olet soittanut aiemmin, joten se ei välttämättä tarkoita, että soitit äskettäin, kuten got off the phonetekee. Esimerkki: I got off the phone with my friend a minute ago. (katkaisin juuri puhelun ystävälle.) Esimerkki: She called her mom last week. (Hän soitti äidilleen viime viikolla.)
- 010.Voinko sanoa arm reach isArm reach of sijaan?
Ei, kuulostaisi hyvin hankalalta sanoa an arm reach issen sijaan, että an arm reach oftäällä. Arm reacharmkäytetään adjektiivina kuvaamaan käsivarsien ojentamista. Prepositio antaa oftietyn arvon 7 jalkaa toiminnan jälkeen, joten kuulostaa luonnollisimmalta sanoa an arm reach of.
Katso kaikki sisältö
Turn backvoidaan tulkita sanaksi tai idioomiksi tilanteesta riippuen. Tässä tapauksessa se tarkoittaa paluuta tai paluuta alkuperäiseen paikkaan. Esimerkki: Don't turn back now on your dreams. You've come so far already. (Älä luovu unelmistasi, olet päässyt näin pitkälle.) Esimerkki: We need to turn back on the street we just came from. This is the wrong direction. (Meidän on palattava takaisin samaa tietä kuin tulimme, väärään suuntaan)
Tariffon import taxvirallinen nimi eli tuontivero/tulli. Tuontitullit ovat veroja, jotka maksetaan, kun viet tuotteen maahan. Toisin sanoen tariff-freeviittaa tuotteisiin, jotka ovat verottomia. Esimerkki: Importing personal items to my country is tariff-free. (Henkilökohtaisten tavaroiden tuominen on verotonta) Esimerkki: Clothing produced in Mexico can be imported tariff-free to the United States. (Meksikossa valmistetut vaatteet ovat verovapaita, kun ne tuodaan Yhdysvaltoihin.)
All hands on deckon alun perin miehistön määräys nousta alukseen ja mennä kannelle. Nykyään sitä käytetään kuitenkin melko usein jokapäiväisessä keskustelussa, ja se tarkoittaa, että kaikkien tulisi osallistua toimintaan. Esimerkki: I will need all hands on deck to prepare for the party. (tarvitsen kaikkien valmistautuvan juhliin) Esimerkki: The deadline is very close, so it's all hands on deck at the moment. (Määräaika on hyvin lähellä, joten kaikki työskentelevät sen parissa juuri nyt.)
Sana shut out youtässä on kieliopillisesti virheellinen. Shut outon verbi, joten kyselyn outon seurattava tätä objektia. Joten shut you outtämä kieliopillisesti oikea lauseke. Tämä kielioppisääntö on yhteinen monille muille fraasiverbeille. Jos objekti on olemassa, fraasiverbien määrä seuraa objektia. Tämä ei kuitenkaan päde kaikkiin frasaalisiin verbeihin, ja on olemassa frasaalisia verbejä, joita voidaan käyttää molemmilla tavoilla. Tässä ei ole mallia, joten meidän on muistettava frasaaliset verbit, joita kohde voi seurata tutkimusta. Tässä näytän sinulle esimerkkilauseen, jossa tutkimus tulee esineen jälkeen. Esimerkki: I can't lift you up. (En voi nostaa sinua.) Esimerkki: Take your coat off and stay awhile. (Ota takki pois ja odota hetki.) Esimerkki: I don't know how to turn the oven off. (En tiedä miten uuni sammutetaan.)
Set asidetarkoittaa tehtävän lykkäämistä tai tallentamista johonkin tarkoitukseen. Esimerkki: I set aside my homework to do tomorrow. (Olen siirtänyt läksyni huomiselle.) Esimerkki: He set aside the money he earned from his job for vacation. (Hän säästi rahaa työstä lomille) Tässä keskustelussa set asideon sama merkitys kuin save(kerätä, tallentaa). Kun he set aside budjettinsa joukkueen univormuihin, se tarkoittaa, että he säästävät budjettinsa ostaakseen joukkueen univormut.