Miksi käytät negatiivisia lausekkeita kahdesti peräkkäin? Eikö I don't do nothingole sama asia kuin I do anything?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Se on hyvä kysymys. Ja juuri niin huomautit. Mutta I don't do nothingtarkoittaa samaa kuin I don't do anything. Se ei tietenkään ole oikea englanti, mutta nothingslangissa voi viitata myös anything! Esimerkki: I sit at home all day. I don't do nothing until I go to bed! (pysyn kotona koko päivän, en tee mitään ennen nukahtamista!) Esimerkki: You want me to start a business? I'm not a businessman. I've never done nothing of the kind. (Haluatko minun perustavan yrityksen? En ole liikemies, en ole koskaan tehnyt mitään sellaista.)