student asking question

Eikö meidän pitäisi sanoa issue orderseikä Give orders?

teacher

Äidinkielenään puhuvan vastaus

Rebecca

Molemmat ilmaisut viittaavat samaan asiaan, joten on hyvä sanoa issue ordersgive orders sijaan! Esimerkki: I've issued orders to the new recruits. = I've given orders to the new recruits. (Annoin ohjeita uusille tulokkaille.) Esimerkki: She'll issue orders later. (Hän antaa tilauksen myöhemmin.)

Suosittuja kysymyksiä ja vastauksia

12/22

Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!