student asking question

Mitä eroa on "lit" ja "lit" välillä slangissa?

teacher

Äidinkielenään puhuvan vastaus

Rebecca

litmerkitys tässä on liikkua nopeasti. light under firetarkoittaa, että jokin liikkuu nopeammin tai motivoi sinua työskentelemään kovemmin. Esimerkki: I've never seen her work so hard. Someone must have lit a fire under her. (En ole koskaan nähnyt hänen työskentelevän niin kovasti, jonkun on täytynyt motivoida häntä.) Esimerkki: The runner suddenly had a fire lit under him as soon as the race was about to end. (Hän alkoi yhtäkkiä juosta nopeasti kilpailun loppupuolella) litvoi olla myös toinen täysin erilainen merkitys. Sitä kutsutaan yleensä tilaksi, jossa joku on päihtynyt lit, mutta nykyään litvoi tarkoittaa myös exciting, fun, wild. Esimerkki: She got too lit last night and she is sick this morning. (Hän oli eilen niin humalassa, että hän tuntee olonsa sairaaksi tänä aamuna.) Esimerkki: The party has just started. It's about to get lit! (Juhlat alkoivat juuri, niistä tulee pian hauskaa!)

Suosittuja kysymyksiä ja vastauksia

05/01

Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!