student asking question

Mitä tämä tarkoittaa?

teacher

Äidinkielenään puhuvan vastaus

Rebecca

Dare I ask should I even try to ask in fear of the answer?(Pelkäänkö oikeaa vastausta, pitäisikö minun silti kysyä?) tai do I really want to know?(Haluanko todella tietää?) Se on sama asia. Se tarkoittaa, että vastausta odotetaan tai että sisältö on niin outoa, että olisi parempi olla tietämättä. Tässä tapauksessa Annalan veli näyttää kysyvän, miksi Annala piiloutui seinään, mikä voi johtua siitä, että hän ei usko vastauksen olevan jotain, mitä hän todella halusi kuulla, tai koska hän ei todellakaan halua tietää. Esimerkki: Dare I ask why you were out so late? (Miksi on hyvä kysyä, miksi olit ulkona niin myöhään?) Kyllä: A: The kids took the car out for the day. (Lapset lähtivät tänään ulos autoineen.) B: Dare I ask? (Pitäisikö minun kysyä miksi, vai onko parempi olla tietämättä?)

Suosittuja kysymyksiä ja vastauksia

12/13

Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!