Onko lause kieliopillisesti oikein?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Se ei ole kieliopillisesti oikea lause. Jos kirjoitat sen kieliopillisesti oikein, sinun pitäisi kirjoittaa What do you have?. Puhut tavalla, jolla puhuja puhuu slangia.

Rebecca
Se ei ole kieliopillisesti oikea lause. Jos kirjoitat sen kieliopillisesti oikein, sinun pitäisi kirjoittaa What do you have?. Puhut tavalla, jolla puhuja puhuu slangia.
12/13
1
Milloin voin käyttää Gonna be?
Gonna be, going to betarkoittaa samaa asiaa. Se on ilmaisu, jota käytät, kun yrität tehdä jotain lähitulevaisuudessa, kun odotat jotain tapahtuvan tulevaisuudessa. Gonna beon rento ilmaisu, mutta on okei sanoa gonna be, koska se ei ole muodollinen ilmaisu. Esimerkki: I'm gonna be late tonight. (olen myöhässä tänään) Esimerkki: It's gonna be a cold one tomorrow! (Luulen, että huomenna on kylmä!) Esimerkki: She's gonna be a mom soon. (Hänestä on tulossa äiti.) Esimerkki: We're gonna be famous one day. (Jonain päivänä meistä tulee kuuluisia)
2
Mikä on tarina George Washingtonista ja kirsikkapuusta? Mikä on tämän tarinan opetus?
George Washingtonin ja kirsikkapuun tarina on yksi niistä yleisistä anekdooteista. Kuten tiedätte, George Washington oli Yhdysvaltojen ensimmäinen presidentti. Legendan mukaan kuudentena syntymäpäivänään George Washingtonille annettiin kirves ja pian sen jälkeen kaadettiin isänsä suosikkikirsikkapuu. Hänen isänsä oli raivoissaan ja syytti poikaansa kuulustelusta. Valehtelun sijaan nuori George Washington myönsi tehneensä sen. George Washingtonin ja kirsikkapuun tarina on, että isä, vaikuttunut nuoren poikansa rehellisyydestä, veti nopeasti vihansa. Mutta kukaan ei tiedä, onko se totta, mutta se on tunnettu tarina Yhdysvalloissa.
3
Se on sama näytelmä, mutta mitä eroa on play, drama ja theatervälillä?
Teatteri (Theater/theatre) on viihdelaitos, jossa voit katsella näytelmiä ja elokuvia. Lisäksi playviittaa näytelmään, jossa voit nähdä esityksen reaaliajassa, ja dramaviittaa näytelmään täysimittaisessa merkityksessä, joka esitetään median, kuten teatterin, radion, television ja Internetin, kautta. Toisin sanoen on helppo ymmärtää, jos ajattelet theaterpaikkana katsella näytelmää, playnäytelmänä ja dramanäytelmänä, jolla on täysimittainen teema. Esimerkki: Tickets for the new play sold out this weekend, I'm so crushed! (Uuden näytelmän liput on myyty loppuun tänä viikonloppuna, ja olen niin uupunut!) Esimerkki: I enjoy watching dramas over comedies. Especially tv dramas! (Katson mieluummin draamoja kuin komedioita, erityisesti TV draamoja!) Esimerkki: I like watching movies at the theatre. (rakastan elokuvien katselua teattereissa)
4
select adjektiivi tässä? Käytetäänkö selectpaljon näin?
Kyllä, sanaa selectkäytetään adjektiivina tässä lauseessa. Selecttarkoittaa chosen(valittu), joten sitä käytetään usein tämän lauseen tavoin. Tässä videossa kertoja sanoo, että Forever 21myymää muotia näytetään ja myydään vain yrityksen valituissa myymälöissä.
5
Sanaa Weirdkäytetään usein jokapäiväisessä keskustelussa, kerro meille sana, joka voi korvata sen!
Tässä videossa puhumme weary, ei weird, joka on adjektiivi, joka viittaa uupumuksen tilaan, jolla on hyvin erilainen merkitys kuin weird. Mutta vastatakseni kysymykseesi, weirdon joitain vaihtoehtoja, kuten strange, bizzare ja odd. Esimerkki: He's an odd fellow. (Hän on outo kaveri.) Esimerkki: This house is rather strange. I think we should leave quickly. (Tämä talo on hieman outo, mennään ulos.)
Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!