Kuulostaako hankalalta sanoa I once wanted to [do something]?I used to want to [do something]? sijaan? Vai onko se molempia?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Sillä ei ole väliä, sanotko I once wanted to do somethingetkä I used to want to do something kuten kysyit. Näitä kahta lauseketta voidaan käyttää vaihtokelpoisesti useimmissa tapauksissa. Jos kuitenkin puhut tavasta tai jostakin, jonka olet tehnyt useammin kuin kerran menneisyydessä, on parempi kirjoittaa I used to. Esimerkki: I used to want a puppy. Now I want a cat. (halusin aiemmin koiran, mutta nyt haluan kissan) => I once wanted a puppy. Now I want a cat. (Halusin kerran koiran, mutta nyt haluan kissan.) Esimerkki: I used to wait at the door every day until my mom came home. (Odotin ovella joka päivä, kunnes äitini tuli kotiin.) Esimerkki: I once waited at the door all day until my mom came home. (Odotin kerran ovella koko päivän, että äitini tulisi kotiin.)