En ymmärrä, miksi conditionspitäisi käyttää täällä. conditionei? Tarkoittaako se jotain muuta?
Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Näillä kahdella asialla on hieman erilainen merkitys! conditionon laskettava substantiivi, ja monikkomuoto on conditions. conditionsSanon tämän siksi, että erilaiset asiat luovat lämpimän ympäristön. Jos olisi ollut vain yksi asia, conditionolisi käytetty. Yleensä kun puhumme ympäristöstä, siihen liittyy paljon asioita, minkä vuoksi käytetään monikkomuotoa. Esimerkki: The conditions are cool outside due to the wind and declining temperature. (ulkona on kylmä tuulen ja lämpötilan vuoksi) Esimerkki: You have to leave the plant in warm conditions. (Jätä kasvi lämpimään tilanteeseen) = > yleinen käyttö Esimerkki: A normal condition for growing plants is to have it near the window for sunlight. (Tavallinen kasvien kasvatusympäristö on sijoittaa ne ikkunan viereen auringonvalon saamiseksi) => a conditionei käytetä niin yleisesti