Voinko soittaa uusille työntekijöilleni new recruits?
Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Kyllä! new recruitviittaa uusiin tulokkaisiin esimerkiksi työstä, urheilusta, armeijasta ja aktiviteeteista.
Rebecca
Kyllä! new recruitviittaa uusiin tulokkaisiin esimerkiksi työstä, urheilusta, armeijasta ja aktiviteeteista.
05/06
1
Mitä snatch A from Btarkoittaa?
Sana snatchtarkoittaa nopeasti tarttua tai napata jotain. snatch A from Btarkoittaa Aottamista B.
2
Mitä scrape bytarkoittaa?
Scrape bytarkoittaa elämistä juuri sillä, mitä tarvitset, hädin tuskin tarpeeksi rahaa elämiseen, ilman ylimääräistä rahaa. Se voi myös tarkoittaa, että olet melkein epäonnistunut tai tuskin onnistunut jossakin. Esimerkki: We scrape by with what we make at the market every week. (Hädin tuskin selviämme markkinoilla joka viikko ansaitsemillamme rahoilla) Esimerkki: Johnny scraped by on his driver's test. I'm surprised he actually passed. (Johnny hädin tuskin läpäisi ajokokeen; olin itse asiassa yllättynyt siitä, että hän läpäisi.)
3
Mitä pay attention totarkoittaa?
Pay attention totarkoittaa keskittymistä, huomaamista, ajattelemista jotain. Esimerkki: Pay attention to the people crossing the road when you drive. (Kun ajat, kiinnitä huomiota tietä ylittäviin ihmisiin.) Esimerkki: If you pay attention to the last scene, you'll see her walking through the door. (Jos keskityt viimeiseen kohtaukseen, näet hänen kävelevän ovesta.)
4
Mitä Hit on [someone] tarkoittaa? Missä tilanteissa sitä voidaan käyttää?
Hit on someonetarkoittaa flirttailua, flirttailua tai yritystä puhua jonkun kanssa irstaalla tai romanttisella tavalla. Synonyymisuhteen ilmaisu on pick up someone. Esimerkki: Someone tried to hit on me, but I told him I had a boyfriend. (Joku yritti vietellä minut, mutta kerroin heille, että minulla oli jo poikaystävä.) Esimerkki: I have never hit on someone before because I'm too shy. (Olen liian ujo, en ole koskaan vietellyt ketään.)
5
Eikö sitä pitäisi kutsua when taking the shot?
Se on hyvä kysymys! Sen sanomisessa ei ole mitään väärää, mutta se saattaa muuttaa lauseen vaikutuksia hienovaraisesti. Tämä johtuu siitä, että to takeviittaa ohikiitävään hetkeen, jolloin valokuva voidaan ottaa, kun taas takingviittaa valokuvan ottamisprosessiin ja itse tekoon. Joten, kuten sanoit, kun sanot when taking the shot, sanot, että henkilö ottaa kuvan, eikä hän ole varma jostakin. Toisaalta when to take a shotviittaa optimaaliseen hetkeen tai aikaan ryhtyä toimiin. Esimerkki: When editing photos, I like to make sure it's the right size first. (Kun muokkaan valokuvaa, varmistan ensin, että se on oikean kokoinen.) Esimerkki: I never know when to edit photos during the week. (En tiedä, milloin muokkaan kuvaa tällä viikolla.) Esimerkki: I hit my head when I was walking downstairs. (Kävelin alakertaan ja löin pääni.) Esimerkki: I'm not sure where to walk so I can avoid the puddles. (En ole varma, mihin suuntaan kävellä välttääksesi lätäkköä.)
Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!