student asking question

Onko sillä väliä, sanonko had the keyHeld the key sijaan?

teacher

Äidinkielenään puhuvan vastaus

Rebecca

Näillä kahdella ilmaisulla on hienovaraisesti erilaiset merkitykset. Jos joku sanoo I held the key, se tarkoittaa, että sinulla on avain, eli hallitset. Tämä on yksi helpoimmista asioista ymmärtää, kun otetaan huomioon sanoitusten konteksti. Tämä johtuu siitä, että sanoitukset maailman hallinnasta ja uskollisuudesta kuninkaalle sopivat täydellisesti I used to rule the worldtai long live the king. Vertailun vuoksi had the keyei sisällä tätä merkitystä. Esimerkki: I hold the key. (Sinä hallitset) Jos hold the keyon kytketty to+ johonkin, tämä viittaa edellä mainitun substantiivin mahdollisuuteen. Toisin sanoen kielellämme saamme vihjeen 000: sta. Tai saadaksesi vihjeen 000: een. Esimerkki: The results of the experiment hold the key to ending the virus. (Tämän kokeen tulokset ovat avain viruksen lopettamiseen.) Esimerkki: Finding the robber holds the key to solving the murder. (Varkaan kiinni saaminen on avain tämän murhan ratkaisemiseen.)

Suosittuja kysymyksiä ja vastauksia

04/29

Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!