Miten thusja thereforeroavat englannin kieliopissa? Ja ovatko ne keskenään vaihdettavissa?
Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Nämä kaksi ilmaisua ovat keskenään vaihdettavissa. Suurin ero on, että thereforetarkoittaa for that reason, ja thustarkoittaa in this way, mutta ne tarkoittavat lähes samaa asiaa. Esimerkki: There will be a lot of traffic, therefore we must leave early. (liikenne tulee olemaan huono, sinun on lähdettävä aikaisin) Esimerkki: It rained heavily, causing an accident. Thus, traffic came to a standstill. (Satoi paljon ja tapahtui onnettomuus, joten liikenneverkko halvaantui.)