Voinko sanoa indicaterefer to sijaan? Jos ei, onko eroa?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Kyllä, voit käyttää indicateja refer tovaihtokelpoisesti täällä. Mutta jos minun pitäisi valita, sanoisin, että refer toon luonnollisempaa. Tämä johtuu siitä, että verbinä refer viittaa suoremmin objektiin kuin indicate. Esimerkki: Her mother never referred to him again. (Hänen äitinsä ei koskaan maininnut häntä uudelleen.) Esimerkki: You know who I'm referring to. I promised not to refer to the matter again. (Tiedät kenestä puhun, vannoin, etten koskaan kerro siitä sinulle enää.) Toisaalta indicatetarkoittaa osoittaa tai löytää jotain, välittää, näyttää tai tiedottaa tietoa. Esimerkki: The map indicates where the treasure is buried. (Kartta osoitti, mihin aarre oli haudattu.) Esimerkki: There is nothing to indicate that the two events are connected. (On sanomattakin selvää, että nämä kaksi tapausta liittyvät toisiinsa.)